物理のかぎしっぽ 執筆中/ベクトル再考(やっさん著)/7 の変更点

 * 語源 [#v938fa3f]
 -ページ: [[執筆中/ベクトル再考(やっさん著)]]
 -投稿者: [[Joh]]
 -カテゴリー: 言い回し
 -状態: 解決
 -投稿日: 2005-03-15 (火) 21:49:41
 
 ** メッセージ [#a553e1db]
 vectorの原義はvehicleで、という表現がありますが、原義というのは元の意味という意味ですので、違うと思われます。vehicleと語源が同じ、と言えばやや近いと思います。vectorという言葉は、1843年にHamiltonがラテン語のvectumから作った造語ですが、vectumとは運ぶもの、という意味です。更に遡ると、サンスクリット語で女神の乗り物を意味するヴァーハナと同根のようです。
 
 ** 返答 [#gf3a6b22]
 -「原義」はまずいですね。僕の認識不足です。修正しておきます。また、メッセージの文章をいただいてもよろしいですか? -- [[やっさん]] &new{2005-03-15 (火) 21:57:34};
 -どうぞ -- [[Joh]] &new{2005-03-16 (水) 00:44:00};
 -修正しました。情報ありがとうございます。 -- [[やっさん]] &new{2005-03-16 (水) 20:56:10};
 -解決にしておきます。"Johさんからの情報です"というのは、恥ずかしいので消して置いてください。 -- [[Joh]] &new{2005-03-19 (土) 16:40:13};
 -わかりました。消しておきます :)  -- [[やっさん]] &new{2005-03-19 (土) 21:41:55};
 
 #comment
 #br
 #topicpath
トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Modified by 物理のかぎプロジェクト PukiWiki 1.4.6 Copyright © 2001-2005 PukiWiki Developers Team. License is GPL.
Based on "PukiWiki" 1.3 by yu-ji Powered by PHP 5.3.29 HTML convert time to 0.002 sec.