- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
* 後半部分。 [#r3919535]
-ページ: [[査読/角速度1(おこめ著)]]
-投稿者: [[Joh]]
-カテゴリー: 感想
-状態: 提案
-投稿日: 2005-03-03 (木) 02:01:44
** メッセージ [#f2178cf7]
多分、私が読んでいない間に推敲を重ねられたのだと思いますが、一番最初にこの記事が査読に回ってきたときと比べると、見違えるほど読みやすくなっています。記事の目的も明快で、面白いです。(今だから言いますが、一番最初この記事を読んだときは、目的がよく分からず、コメントできませんでした。)おこめさん、お疲れ様でした。
読んだ感じでは、表現に問題は無いと思います。一箇所だけ、「回転させてた変換です(図3参照).」というのは、「回転させた変換です」の間違いかと思われます。
座標5というのが出てきていますが、座標4というのはあったのでしょうか?(しかも図には座標3までしか出ていませんでしたが。)意味は分かりましたが、この名前の付け方は少し不思議な感じがしました。後半全ての感想は、以上です。
** 返答 [#i9b2c2aa]
-打ち間違えの部分は直しておきました。あと座標4ですが、座標5への変換の説明のところで一言だけ登場します。除いた方がよければ、また考えたいと思います。 -- [[おこめ]] &new{2005-03-03 (木) 15:21:19};
-座標4の登場するところは説明B.の「この座標変換は位置ベクトル ${\bm{x}_{1}}$ を $z_{1}$ を中心に ${\phi - \delta \phi}$ , ${y_{4}}$ 軸を中心に ${\theta - \delta \theta}$ だけ回転させた変換です。」だけです。座標4を除く場合、「 $y_{4}$ 軸を中心に・・・」というところをどう書くか考え直す必要があるんです。 -- [[おこめ]] &new{2005-03-03 (木) 15:29:17};
-座標4の登場するところは説明B.の「この座標変換は位置ベクトル ${\bm{x}_{1}}$ を $z_{1}$ を中心に ${\phi - \delta \phi}$ , ${y_{4}}$ 軸を中心に ${\theta - \delta \theta}$ だけ回転させた変換です。」だけです。座標4を除く場合、「 $y_{4}$ 軸を中心に・・・」というところをどう書くか、考え直す必要があるんです。 -- [[おこめ]] &new{2005-03-03 (木) 15:29:17};
#comment
#br
#topicpath